双语新闻 Bilingual News | 双语对照阅读 分级系列阅读 智能辅助阅读 在线英语学习 |
[英文] [中文] [双语对照] [双语交替] [] |
日本官员表示,他们正在努力确定最近几天数百吨鱼被冲上岸的原因。 |
日本海岸一周内两次出现大量死鱼 |
这是继12月7日北海道出现大量死鱼后,日本海岸一周内第二次出现该情况。 |
本月早些时候,在北海道函馆渔港附近的海面上发现了约1200吨沙丁鱼和鲭鱼,这些鱼形成了一条长达一公里多的"银色长毯"。 |
12月13日,在北海道以南数百英里的太平洋沿岸,波切渔港的官员又发现了30至40吨寿南小沙丁鱼,几天前就曾在该地区发现这种鱼。 |
报道称,渔港内部分死鱼已经腐烂,开始散发出恶臭,当地政府已投入挖掘机等重型机械回收死鱼。 |
由于担心死鱼会腐烂破坏海洋环境,降低水中氧气含量,当地渔民们争相打捞这些鱼。 |
离奇死鱼引渔民担忧 |
当地渔民表示,第一次见这么多死鱼漂浮在海面上,并担忧短期内频繁出现大量死鱼可能意味着海洋生态系统正在发生变化。 |
一位在该地区工作了25年的渔民告诉日本每日新闻社,“我以前从未见过这样的事情。直到去年左右,我们才开始在波切捕到寿南小沙丁鱼。这让我怀疑海洋生态系统是否正在发生变化。” |
日官员称尚不清楚原因 |
当地渔业机构官员Mikine Fujiwara告诉日本每日新闻社:“目前尚不清楚原因,计划在现场对海水进行采样并进行检查,以找出原因。” |
当地渔业机构表示,对目前福岛核电站排放的核污染水的"水监测调查结果没有发现异常。我们对没有科学依据的传言感到担忧。” |
福岛县渔业合作社曾警告称,核污染水排海将对其海产品的声誉造成进一步损害。 |
函馆市政府官员敦促当地民众不要食用搁浅的鱼,因为有报道称,一些民众正在打捞搁浅的鱼用来出售或食用。渔业研究员Takashi Fujioka说:“我们不确定这些鱼是在什么情况下被冲上来的,所以我不建议食用。” |
OK阅读网 版权所有(C)2017 | 联系我们