哈马斯未能提供证据证明以色列为轰炸加沙医院元凶_OK阅读网
双语新闻
Bilingual News


双语对照阅读
分级系列阅读
智能辅助阅读
在线英语学习
首页 |  双语新闻 |  双语读物 |  双语名著 | 
[英文] [中文] [双语对照] [双语交替]    []        


哈马斯未能提供证据证明以色列为轰炸加沙医院元凶
Hamas Fails to Make Case That Israel Struck Hospital

来源:纽约时报    2023-10-23 03:24



        Five days after Hamas accused Israel of bombing a hospital in Gaza City and killing hundreds of people, the armed Palestinian group has yet to produce or describe any evidence linking Israel to the strike, says it cannot find the munition that hit the site and has declined to provide detail to support its count of the casualties.
        五天前,哈马斯指责以色列轰炸了加沙城的一家医院,造成数以百计的人死亡,但该巴勒斯坦武装组织尚未拿出或描述任何能证明以色列与这场袭击有关的证据,称无法找到击中医院的弹药,并拒绝提供证明伤亡数字的细节。
        Within an hour of the blast on Tuesday night, the Hamas-run Gazan health ministry accused Israel of attacking the Ahli Arab hospital, a medical center in Gaza City where scores of families had been sheltering. The allegation was soon denied by Israel but quickly accepted and amplified by Arab leaders across the Middle East, setting off unrest throughout the region. The claim was widely cited by international news outlets, including The New York Times, before Israel issued its denial.
        在上周二晚间的爆炸发生不到一小时后,哈马斯控制的加沙卫生部指责以色列袭击了加沙城的阿赫利阿拉伯医院,许多家庭正在该医疗中心避难。以色列迅速否认了这一指控,但中东地区的阿拉伯领导人选择相信并加以放大,引发了整个地区的动荡。在以色列发表否认声明之前,这一说法被包括《纽约时报》在内的国际新闻媒体广泛引用。
        But in the days since, as new evidence contradicting the Hamas claim has emerged, the Gazan authorities have changed their story about the blast. Spokespeople have released death tolls varying from 500 to 833, before settling on 471.
        但在此后几天,随着与哈马斯说法相矛盾的新证据出现,加沙当局改变了对这场轰炸的描述。发言人公布的死亡人数在500人至833人之间变换,最终确定为471人。
        The Hamas-run health ministry has also declined to release further details about those 471 victims, and all traces of the munition have seemingly vanished from the site of the blast, making it impossible to assess its provenance. Raising further questions about Hamas’s claims, the impact site turned out to be the hospital parking lot, and not the hospital itself.
        哈马斯控制的卫生部仍然拒绝公布这471名受害者的更多细节,爆炸现场的所有弹药痕迹似乎都已消失,因此无法评估其来源。由于爆炸地点在医院停车场而非医院本身,哈马斯的说法也受到了更多质疑。
        On Sunday, Hamas turned down requests by The Times to view any available evidence of the munition it said had struck the hospital, claiming that it had disintegrated beyond recognition.
        周日,哈马斯拒绝由时报查验关于其所说的击中医院的弹药的所有现有证据,声称医院已经被炸得面目全非。
        “The missile has dissolved like salt in the water,” said Ghazi Hamad, a senior Hamas official, in a phone interview. “It’s vaporized. Nothing is left.”
        “导弹就像盐溶解在水里一样,”哈马斯高级官员加齐·哈马德在接受电话采访时表示。“它彻底消失了。什么也没有留下。”
        Salama Maroof, the head of the Hamas-run government media office, said in a text message: “Who says we’re obligated to present the remnants of every rocket that kills our people? In general, you can come and research and confirm for yourself from the evidence we possess.”
        哈马斯政府媒体办公室负责人萨拉马·马鲁夫在短信中表示:“谁说我们有义务拿出每一枚杀死我们人民的火箭弹的残余物?反正你们可以自行前来研究和确认我们掌握的证据。”
        For Palestinians, the accusation of Israeli responsibility for the blast has cemented the perception that Israel’s response to the Hamas-led terrorist attacks on southern Israel on Oct. 7 has been disproportionate and vengeful. The Hamas-run Gazan health ministry says that Israeli strikes have killed more than 4,300 Palestinians, 40 percent of them children, and the high reported death toll has undermined international support for Israel’s counterattack.
        对巴勒斯坦人来说,指控以色列是轰炸的始作俑者进一步强化了一种认知,即以色列对10月7日哈马斯在以色列南部发起恐怖袭击的反应是过度且恶性的。哈马斯控制的加沙卫生部表示,以色列空袭造成4300多名巴勒斯坦人死亡,其中40%是儿童,报告的大量死亡也削弱了国际社会对以色列反击的支持。
        But to Israelis, the accusation that Israel hit the hospital is part of a grand deception aimed at undermining the legitimacy of Israel’s response to what officials say was the deadliest single attack on Jews since the Holocaust.
        但对以色列人来说,指控以色列袭击医院是一场巨大骗局的一环,目的是动摇以色列反击这场袭击的合法性,官员称这是自“纳粹大屠杀”以来犹太人遭受的最致命的袭击。
        Roughly 1,400 people were killed by Hamas’s raid on Oct. 7, the vast majority of them civilians, and more than 200 people were abducted to Gaza.
        哈马斯在10月7日的突袭造成约1400人死亡,其中绝大多数是平民,另有200多人被绑架到加沙。
        Israel said the strike on the hospital parking lot was caused by a misfired Palestinian rocket, citing intelligence intercepts and videos of the sky above Gaza at the time. The Israeli military said the rocket was fired by Palestinian Islamic Jihad, an armed group in Gaza allied with Hamas, before malfunctioning in midair and exploding when its propellant caught fire upon hitting the ground.
        以色列方面援引截获情报和事发时加沙上空的视频称,医院停车场遭受的袭击是由一枚巴勒斯坦火箭弹发射失败造成的。以色列军方表示,该火箭由加沙的巴勒斯坦伊斯兰圣战运动武装组织发射,但在半空中发生故障,推进剂在撞击地面时起火导致了爆炸。
        “According to our intelligence, Hamas checked the report, understood it was an Islamic Jihad rocket that had misfired and decided to launch a global media campaign to hide what really happened,” said Rear Adm. Daniel Hagari, in a press briefing on Wednesday.
        “根据我们的情报,哈马斯核实了报告,了解到这是一枚伊斯兰圣战运动发射失败的火箭,并决定发起一场全球媒体宣传来掩盖真相,”海军少将丹尼尔·哈加里在周三的新闻发布会上表示。
        The military also said that Palestinian armed groups had mistakenly fired more than 550 rockets into their own territory since the war began more than two weeks ago. The claim could not be immediately verified but Palestinian groups have previously acknowledged that their rockets land in Gaza; video last year showed one zigzagging through the air shortly after launch, before plummeting into a civilian area.
        以色列军方还表示,自战争开始的两个多星期以来,巴勒斯坦武装组织向自己的领土误射了550多枚火箭弹。这一说法无法第一时间得到证实,但巴勒斯坦组织此前承认其火箭弹落入了加沙。有去年的视频显示,一枚火箭弹发射后不久就在空中失去了方向,然后坠入一处平民区。
        “We have made mistakes, I am not going to deny it,” said Musab Al-Breim, a spokesman for Islamic Jihad, in an interview on Wednesday. “However, not mistakes of this size.”
        “我不否认我们曾犯过错误,”伊斯兰圣战运动的发言人穆萨布·阿尔布雷姆在周三的采访中表示。“但可没犯过这么大的错误。”
        Israel has also turned down requests by The Times to provide logs of all its military activity in the area at the time of the strike, and declined to specify the video on which it based its assessment of Palestinian responsibility.
        以色列也拒绝向时报提供袭击发生时的全部军事活动记录,并拒绝明确他们是根据什么视频画面做出巴勒斯坦应对此负责的判断。
        Israeli messaging about the rocket launch site has also been inconsistent: Admiral Hagari suggested the errant rocket was launched from a cemetery close to the hospital, while a map posted online by the military suggested the launch site was farther away.
        关于火箭发射地点,以色列提供的信息存在冲突:哈加里表示失控火箭是从医院附近的一处墓地发射的,而军方发布到网上的一张地图显示发射地点要远很多。
        But the Biden administration has backed Israel, with officials saying that multiple strands of early intelligence, including infrared satellite data, show a launch of a rocket or missile from Palestinian fighter positions within Gaza.
        但是拜登政府已经在支持以色列的说法,有官员说初步情报给出的多个线索,包括红外卫星数据,显示在加沙境内的巴勒斯坦武装人员发射了一枚火箭或导弹。
        A visual investigation conducted by the Wall Street Journal strongly supported the Israeli interpretation, while investigations by the Associated Press and CNN also tentatively backed it. All three investigations cited television footage that they said appeared to show a misfired Palestinian rocket in the sky above the hospital, and experts who said the damage at the site did not resemble that typically caused by an Israeli missile strike.
        《华尔街日报》的一项视觉调查有力支持了以色列的解释,而美联社和CNN的调查也暂时站在以色列的一边。这三项调查称其援引的电视画面显示在医院上空有一枚失控的巴勒斯坦火箭,专家称现场的损毁情况与以色列导弹袭击通常会造成的景象不符。
        Forensic Architecture, a London-based visual investigation group, disputed the Israeli account, saying that the munition had been fired from the direction of Israel. Al Jazeera, a Qatari news channel, concluded that a Palestinian rocket had been intercepted by an Israeli air defense missile. Both are often critical of Israeli policies.
        伦敦视觉调查组织“法证建筑”对以色列的说法提出异议,认为弹药是从以色列的方向射出的。卡塔尔新闻频道半岛电视台的结论是,一枚巴勒斯坦火箭被以色列防空导弹拦截。这两家机构通常对以色列的政策持批评态度。
        Without examining the munition that hit the parking lot, it may be impossible to draw a definitive conclusion about who fired it.
        除非能查验击中停车场的弹药,否则恐怕永远无法就此事给出决定性的结论。
        But by the time reporters arrived at the site on the morning after the blast, any remnants of the munition appeared to have been removed, preventing independent analysis of its origin. Reporters and photographers who toured the site that day found a shallow dent in the ground, but no deep crater of the kind usually caused by an Israeli precision-guided missile used in an airstrike.
        然而在爆炸发生次日早上记者赶往现场时,有关弹药的一切残余物似乎都已经清理干净了,这就导致无法就弹药的来源进行独立的分析。查看了现场的记者和摄影师发现地上有一个浅坑,但没有以色列在空袭中使用的精确制导导弹通常会留下的那种很深的弹坑。
        The strike could have been caused by a different Israeli munition that causes a smaller impact, such as an errant interceptor fired by an air defense system or an artillery shell. But Israel said it does not fire interceptors into Gazan airspace, and that it was not firing shells toward that specific area at that time.
        此次袭击也有可能是用一种不同的以色列弹药进行的,可以产生较小的破坏,例如防空系统发射的拦截导弹或炮弹偏离轨道。但是以色列表示当时未曾向加沙上空发射拦截导弹,也没有向那里发射火炮。
        Munitions experts dismissed Hamas’s claim that the munition had completely disintegrated on impact.
        对于哈马斯所称的弹药在爆炸时完全解体的说法,弹药专家做出了驳斥。
        “One would expect remnants to be recoverable in all but the most extreme circumstances, and the available imagery of the hospital site suggests something ought to be identifiable on the ground,” said N.R. Jenzen-Jones, director of Armament Research Services, a consultancy based in Australia.
        “任何时候都是可以提取到残余物的,除非是非常极端的情况,医院现场现有的画面显示,地面上应该会有能识别的东西,”澳大利亚咨询公司武器研究服务的N·R·詹岑-琼斯说。
        For Palestinians, the debate over who is responsible for the hospital blast obscures a broader context in which Israeli strikes have devastated whole neighborhoods, displaced hundreds of thousands of Gazans and killed thousands of others.
        对巴勒斯坦人来说,有关谁应对医院爆炸负责的争论,掩盖了以色列的袭击在更广泛层面上的影响,整个街区被炸毁,数十万加沙人流离失所,数千人丧生。
        “You ignore all the other massacres,” said Mr. Hamad, the Hamas official.
        “你们在无视所有其他的屠杀,”哈马斯官员哈马德说。
        Israel has cut almost all supply of electricity, food, water and fuel, exacerbating a humanitarian crisis in the enclave and leaving hospitals short of power and even baby formula. Scores of public institutions in northern Gaza, including hospitals like the Ahli Arab hospital, were warned by Israel to evacuate.
        以色列已经切断了几乎所有的电力、食物、水和燃料供应,导致这处飞地的人道危机加剧,医院缺少电力,甚至婴儿配方奶粉都不足。加沙北部的大量公共机构,包括阿赫利阿拉伯这样的医院均收到了以色列的撤离警告。
        The World Health Organization reported on Saturday that at least 19 hospitals had been damaged since the war broke out on Oct. 7. Last week, the organization said that three hospitals had “sustained heavy damages to the point that they are no longer functioning.” At least 16 health care workers have been killed and 28 injured, according to the WHO.
        世界卫生组织在周六的报告称,自10月7日战争爆发以来,至少19间医院遭到破坏。上周,该组织称有三间医院“严重受损,以至于无法运转”。据WHO统计,至少有16名医护人员丧生,28人受伤。
        “We’ve never lived through a war this intense,” said Motasem Mortaja, a Palestinian journalist who documented the aftermath of the hospital strike.
        “我们没经历过这么激烈的战争,”巴勒斯坦记者莫塔塞穆·莫塔加说,他记录了医院遇袭后的景象。
        Israeli officials say their attacks are aimed at members of armed Palestinian groups and their military infrastructure, and that Hamas and its allies are to blame for civilian deaths because they construct many of their bases and rocket launchers in residential areas.
        以色列官员称他们的攻击目标是巴勒斯坦武装组织成员和他们的军事基础设施,哈马斯及其盟友在指责的那些平民伤亡,是因为他们把许多基地和火箭发射器放在了住宅区内。
        Israel also disputes the Palestinian death toll, saying that the number of people killed at the Ahli Arab hospital is lower than reported, without elaborating. American intelligence agencies have assessed that the blast killed 100 to 300 people.
        以色列还对巴勒斯坦公布的死亡数字提出质疑,称在阿赫利阿拉伯医院的丧生人数没有公布的那么多,但没有做出具体说明。美国情报机构的评估认为爆炸杀死了100到300人。
        The Gazan authorities declined to name any of the people killed in the blast, saying that many bodies still had yet to be identified.
        加沙当局拒绝公布在爆炸中丧生的人员的姓名,称许多尸体的身份尚待验明。
        The Rev. Fadi Diab, deputy chairman of the hospital’s board, said it was hard to confirm the death toll. Father Diab said the hospital administration in Gaza had told him there were between 450 and 500 displaced Gazans sheltering at the hospital site before the blast, but that it was unclear how many of them were in the parking lot when the explosion occurred.
        医院理事会副主席法迪·迪亚布神父说,很难确认死亡人数。迪亚布说加沙的医院管理部门告诉他,爆炸发生时有450到500名加沙人在医院避难,不过不清楚有多少人当时在停车场。
        “Could the numbers be exaggerated? It’s possible. But could the numbers also be correct? That’s also possible,” Father Diab said in a phone call. “No one is currently able to do verification,” he added.
        “这个数字有没有可能被夸大?是可能的。但是会不会是真实的?也有可能,”迪亚布在电话中说。“现在没人能做出核实,”他还说。
        
        
   返回首页                  

OK阅读网 版权所有(C)2017 | 联系我们