前5个月中欧班列运送货物同比增长31%_OK阅读网
双语新闻
Bilingual News


双语对照阅读
分级系列阅读
智能辅助阅读
在线英语学习
首页 |  双语新闻 |  双语读物 |  双语名著 | 
[英文] [中文] [双语对照] [双语交替]    []        


前5个月中欧班列运送货物同比增长31%
China-Europe freight train services expand in first 5 months

来源:中国日报    2023-06-25 14:15



        China-Europe freight train services saw solid growth from January to May this year, with the transport capacity and efficiency continuously rising.
        今年1月至5月,中欧班列运输能力和效率持续增强,实现了大幅增长。
        The number of China-Europe freight train services increased by 16 percent year-on-year to 7,126 trips in the first five months of the year, according to the China State Railway Group Co, Ltd.
        据中国国家铁路集团有限公司消息,今年1月至5月,中欧班列累计开行7126列,同比增长16%。
        Some 774,000 20-foot equivalent units (TEU) of goods were transported via the freight trains during this period, up 31 percent from a year ago, the company said.
        今年1月至5月,中欧班列累计运送货物77.4万标准箱,同比增长31%。
        In May alone, the number of China-Europe freight train trips increased 13 percent year-on-year to 1,515. The trains transported about 165,000 TEU of goods, marking an increase of 29 percent from a year ago.
        其中,5月单月开行1515列,运送货物16.5万标准箱,同比分别增长13%、29%。
        As of the end of May, the freight train services had reached 213 cities in 25 European countries.
        截至5月底,中欧班列已通达欧洲25个国家213个城市。
         
        【相关词汇】
         
        高质量共建“一带一路” high-quality Belt and Road cooperation
         
        “一带一路”伙伴关系  Belt and Road partnership
         
        国际产业链供应链  international industrial and supply chains
         
        多边自由贸易体制  multilateral free trade system
         
        全球供应链  global supply chain
        
        
   返回首页                  

OK阅读网 版权所有(C)2017 | 联系我们