双语新闻 Bilingual News | 双语对照阅读 分级系列阅读 智能辅助阅读 在线英语学习 |
[英文] [中文] [双语对照] [双语交替] [] |
Social interaction could be key to kick-starting a fitness regime, US research suggests. | 美国研究表明,社交对于快速启动你的健身计划十分关键。 |
After analysing data, including from the US Military Academy, scientists at Kean University recommended social activities that boosted interactions between less- and more-active people. | 在分析了包括西点军校在内的多个机构的数据后,美国肯恩大学的科学家指出,社交活动可以增进不太活跃和比较活跃的人之间的互动。 |
When the less active interacted with those who exercised regularly, they felt encouraged, the researchers found. | 研究人员发现,不太活跃的人和那些定期锻炼的人交流后会受到鼓舞。 |
But those who were less social ended up exercising less. | 但是那些不太参加社交活动的人往往都不怎么锻炼。 |
Regular exercise has already been cited as something that improves mental health significantly, with many finding group activity helpful. | 定期锻炼被认为能显著改善心理健康,而且很多人都认为集体活动有助于坚持锻炼。 |
There are many ways to combine socialising and exercising, such as: | 有很多方式都能将社交和锻炼相结合,比如: |
walking with friends | 和朋友一起散步 |
playing five-a-side | 踢五人制足球 |
taking a fitness class | 上健身课 |
Exercising with a friend requires commitment and accountability, Andre Bates, of Barry's Bootcamp, which holds group exercise classes across the UK, says. | 健身房Barry's Bootcamp的安德烈·贝茨说,和朋友一起锻炼需要决心和责任心。该健身房在英国各地开办集体健身课程。 |
"It's very easy not to go and exercise when you're relying on yourself - but with a friend, you can use each other for motivation to make sure you stick at what you set out to do," he says. | 他说:“如果你是独自健身,你爱去不去都行,但是和朋友一起的话,你们可以彼此互为动力,确保将计划坚持到底。” |
"You can make friends in a group exercise environment - and then if you're not there for your usual 06:00 class on a Monday or Tuesday, they might ask, 'Where are you?' so there's that little bit of guilt that makes sure you're there next time." | “你可以在集体健身环境中交友,如果你哪天(比如周一或周二)没有像往常一样去上6点的健身课,你的朋友可能会问你去哪了?这种小小的负罪感会让你下次一定去健身。” |
Andre says: "Rather than looking at someone as competition, look at them as a benchmark of what you want to be and don't be afraid to ask them about it and see how they got there. | 安德烈说:“不要把健身同伴看成竞争对手,而要把他们看成你的奋斗目标,别害羞,问问他们是怎么做到的。” |
"We're all pushing for the same purpose, whether it's mental improvement, physical improvement, fitness or performance - everyone is here to improve." | “我们健身的目的都是一样的,无论是改善身心健康、增强体质还是提升表现,每个人来这里都是为了让自己变得更好。” |
Kai Hunter, 25, who lives in Cardiff, started exercising regularly six months ago - after finding motivation from his group of friends. | 住在加的夫的25岁的卡伊·亨特6个月前从他的那群朋友那里获得动力之后就开始定期锻炼。 |
"Because I work from home, I didn't really get out much - so I started to put on weight and wanted to do something about it as it was affecting my confidence quite a lot," he tells BBC News. | 他告诉BBC新闻网说:“因为我在家办公,基本没怎么出门,于是就变胖了,对此我想做点什么,因为现在的身材很影响我的自信心。” |
"I asked a few people in my social circle who were into fitness already how they had got into it - and asked for workout routines." | “我问了自己社交圈里喜欢健身的几个人是怎么坚持下来的,以及他们的日常锻炼内容。” |
Kai also gained a lot of motivation sharing progress with friends in a group chat. | 卡伊还通过和朋友在群聊里分享进展获得了很多动力。 |
"All the people around me were always supporting me," he says. "It was good to have that around me and to feel the results myself." | 他说:“我周围的所有人都一直支持我,我自己也能体会到健身成效,这种感觉很好。” |
OK阅读网 版权所有(C)2017 | 联系我们