美国按揭利率创下14年新高 购房成本大增_OK阅读网
双语新闻
Bilingual News


双语对照阅读
分级系列阅读
智能辅助阅读
在线英语学习
首页 |  双语新闻 |  双语读物 |  双语名著 | 
[英文] [中文] [双语对照] [双语交替]    []        


美国按揭利率创下14年新高 购房成本大增
US mortgage rates hit 14-year high as inflation soars

来源:中国日报    2022-09-19 08:30



        The cost of a typical mortgage in the US has hit its highest level since the 2008 financial crisis as the country battles to rein in soaring prices.
        The average interest rate on a 30-year mortgage hit 6.02% last week, more than double what it was a year ago.
        For families hoping to buy a home, the moves compound affordability problems.
        The rise comes as the US central bank aggressively raises rates in an effort to reduce the pressures driving up inflation across the economy.
        US consumer prices rose by 8.3% in the year to August, the fastest rate in almost 40 years, the Labor Department said last week.
        The figure was higher than expected, raising expectations that the Federal Reserve will continue to raise interest rates aggressively. Mortgage rates have spiked in anticipation of the moves.
        "Rates continued to rise alongside hotter-than-expected inflation numbers this week, exceeding 6% for the first time since late 2008," said Sam Khater, chief economist at Freddie Mac, the government-sponsored mortgage firm that released the interest rate data.
        By raising borrowing costs, policymakers are hoping to lower demand from businesses and households, thereby reducing the pressures pushing up prices.
        But in the housing market, while higher rates have slowed sales, property prices continue to climb.
        The cost of a typical home in the US was more than $400,000 (£348,000) in July, up more than 10% from a year earlier.
        "Although the increase in rates will continue to dampen demand and put downward pressure on home prices, inventory remains inadequate," Mr Khater said.
        The spike in mortgage rates is a stark shift for the housing market in the US, which has enjoyed relatively low borrowing costs since 2008, when the US central bank slashed rates during the financial crisis to help prop up the economy.
        The Federal Reserve cut rates again when the pandemic hit in 2020, helping to usher in a period of frenzied home buying with record price increases.
        That era came to an end in March, when the bank started to raise rates rapidly, responding to signs that rapid price increases were becoming entrenched across the economy.
        Many mortgage brokers and realtors have already announced job cuts in response to the slowdown.
        
   返回首页                  

OK阅读网 版权所有(C)2017 | 联系我们