《忧郁之岛》:历史中的政治抗争与现在的香港_OK阅读网
双语新闻
Bilingual News


双语对照阅读
分级系列阅读
智能辅助阅读
在线英语学习
首页 |  双语新闻 |  双语读物 |  双语名著 | 
[英文] [中文] [双语对照] [双语交替]    []        


《忧郁之岛》:历史中的政治抗争与现在的香港
‘Blue Island’ Review: In Hong Kong, the Past Is Present

来源:纽约时报    2022-08-01 02:35



        In “Blue Island,” a hybrid of documentary and dramatization from the director Chan Tze Woon, real-life students from contemporary Hong Kong perform re-enactments of the political struggles of previous generations.
        导演陈梓桓的《忧郁之岛》(Blue Island)是纪录片和剧情片的结合,由真实生活中的当代香港学生们重演了前几代人的政治抗争。
        Two students, Anson Sham and Siu Ying, step into the shoes of a couple, Chan Hak-chi and Git Hing, who fled to Hong Kong from the Cultural Revolution in 1973; part of the re-enactment of the escape is crosscut with documentary footage of a crackdown on demonstrators in Hong Kong in 2019. Elsewhere, Keith Fong Chung-yin, a student activist, meets with and plays Kenneth Lam, who traveled to Beijing in 1989 in solidarity with the protesters in Tiananmen Square.
        两名学生岑军谚和田小凝饰演一对恋人,即1973年“文化大革命”期间逃往香港的陈克治和李洁馨;部分逃生重演的镜头与2019年香港镇压示威者的纪录片片段进行交叉剪辑。学生活动人士方仲贤扮演了1989年前往北京声援天安门广场抗议者的港人林耀强,并与后者会面。
        The younger subjects’ recent experiences color their portrayals. “You’re not just playing a 20-year-old Kenneth in the ’80s. You are also playing yourself,” the director instructs Fong, in one of many moments when the movie breaks the fourth wall. Elsewhere, Raymond Young, incarcerated by the British for bulletins he circulated in 1967, sits in a prison cell with Kelvin Tam Kwan-long, the student protester playing him (who notes that he’s been charged with rioting and is awaiting trial himself), and tells him that time will erode his ideals.
        年轻主演们不久前的经历影响了他们的角色饰演。“你不仅仅是在扮演80年代时20岁的肯尼斯(即林耀强)。你也是在扮演你自己,”导演在影片打破第四堵墙的众多时刻之一这样告诉方仲贤。片中还有这样一幕,因为在1967年散发传单而被英国人监禁的杨宇杰和饰演他的学生抗议者谭钧朗(他提到自己正被控暴乱,在等待审判)在同一间牢房里,前者告诉后者,时间会侵蚀他的理想。
        “Blue Island” shows how Hong Kong residents have redefined themselves over time. Tam, while playing Young in 1967, defiantly tells a British official that he is Chinese. A moment later, Tam, still in costume but now appearing as himself, insists to an interrogator that he is not Chinese, but a Hong Konger.
        《忧郁之岛》展示了香港居民随着时间推移如何重新定义自己。在扮演1967年的杨宇杰时,谭钧朗大胆地告诉一名英国官员他是中国人。过了一会儿,仍然穿着戏服的谭钧朗以自己的身份出现,他向审讯人员坚称自己不是中国人,而是香港人。
        The movie concludes with a lengthy, silent montage of people who have faced charges for their involvement in pro-democracy activism. It is impossible to watch “Blue Island” without admiring their courage. The past-present parallelism is provocative, but it also seems faintly superficial — a way of eliding distinctions and streamlining history.
        影片结尾是一系列无声的画面,镜头中是那些因参与民主活动而面临指控的人们。看《忧郁之岛》的时候,不可能不佩服他们的勇气。片中过去与现在的并置是发人深省的,但也稍显浅薄——这是一种略去差异和简化历史的方式。
        Blue Island Not rated. In Cantonese, Mandarin and English, with subtitles. Running time: 1 hour 37 minutes. In theaters.
        《忧郁之岛》:未评级。粤语、普通话和英语,有字幕。片长:1小时37分钟。正在影院上映。
        
        
   返回首页                  

OK阅读网 版权所有(C)2017 | 联系我们