“一墩难求”折射出中国知识产权保护的大进步_OK阅读网
双语新闻
Bilingual News


双语对照阅读
分级系列阅读
智能辅助阅读
在线英语学习
首页 |  双语新闻 |  双语读物 |  双语名著 | 
[英文] [中文] [双语对照] [双语交替]    []        


“一墩难求”折射出中国知识产权保护的大进步
Difficulty in finding official merchandise reflects commitment to stop counterfeits

来源:中国日报    2022-02-16 08:00



        The enthusiasm for the mascot merchandise has led to a shortage of products, with many netizens complaining that it's too difficult to get a Bing Dwen Dwen doll.对冰墩墩的热情导致产品断货,许多网友抱怨称,想要买个冰墩墩玩偶太难了。
         
        "As the mascot has Olympic symbol protection, it also receives patent, trademark and copyright protection," Zhang said at a news conference organized by the 2022 Beijing Media Center on Monday.张志成在14日举行的2022北京新闻中心新闻发布会上表示,“冬奥会吉祥物受到奥林匹克标志保护,也同时受到专利、商标和版权的保护。”
        "Comprehensive IPR protection is our way of keeping Olympic rules and of implementing the Olympic Charter. It's also symbolic of our respect for every athlete, and encouragement for technological innovators at this sports event," he said.张志成称:“高水平知识产权保护既是维护奥林匹克规则和《奥林匹克宪章》的体现,也是对每一位运动员的尊重,是对奥运创新科技的激励。”
        After Bing Dwen Dwen and Shuey Rhon Rhon, the baby red lantern mascot for the Winter Paralympics, were unveiled in 2019, the Beijing Organising Committee for the 2022 Olympic and Paralympic Winter Games issued a notice on the comprehensive protection of both mascots.北京冬奥会吉祥物冰墩墩和冬残奥会吉祥物灯笼宝宝雪容融 2019年亮相后,北京2022年冬奥会和冬残奥会组织委员会发布了关于保护北京冬奥会吉祥物知识产权的公告。
        "In other words, people were told what they could do and couldn't do well before the Games. They knew they would have to go to licensed online or physical shops to buy Games-related merchandise," Sun said. "That's why we rarely see counterfeit Bing Dwen Dwens on the market, or the abuse of Olympic symbols on other goods."孙磊称,“换句话说,在奥运会之前,人们被告知他们能做什么不能做什么。大家知道必须去有许可证的线上商城或实体店购买奥运会周边商品。因此我们很少在市面上看到假冒的冰墩墩,或者在其他商品上滥用奥林匹克标志的情况。”
        Sun said individuals and retailers should strictly abide by the Regulations on the Protection of Olympic Symbols, "as misuse may not only infringe on the IPR, but also damage the country's interests".孙磊说,个人和零售商应严格遵守《奥林匹克标志保护条例》,“因为滥用奥林匹克标志不仅可能侵犯知识产权,还可能损害国家利益”。
        In a case disclosed on Monday, a retailer surnamed Ren was sentenced to one year in prison and fined 40,000 yuan ($6,290) for selling counterfeit Winter Olympics mascots. It was the country's first criminal case involving harm to the copyright of the mascots.14日披露的一个案件显示,零售商任某因销售假冒北京冬奥会吉祥物被判处一年有期徒刑,并被罚款4万元。这是国内首例侵犯北京冬奥会吉祥物著作权的刑事案件。
        As of Monday, the administration had rejected 429 trademark applications involving Bing Dwen Dwen and freeski Big Air champion Gu Ailing, announcing that 43 trademarks had also been invalidated.截至14日,有关部门已驳回了429项涉及冰墩墩和北京冬奥会自由式滑雪大跳台冠军谷爱凌的商标申请,宣布43项商标失效。
        
   返回首页                  

OK阅读网 版权所有(C)2017 | 联系我们