“煤气灯效应”上热搜,这几种有毒的“情感关系”也要注意了……_OK阅读网
双语新闻
Bilingual News


双语对照阅读
分级系列阅读
智能辅助阅读
在线英语学习
首页 |  双语新闻 |  双语读物 |  双语名著 | 
[英文] [中文] [双语对照] [双语交替]    []        


“煤气灯效应”上热搜,这几种有毒的“情感关系”也要注意了……
Gaslighting is the modern dating trend could leave you damaged

来源:中国日报    2021-12-25 08:00



        
        后来,“煤气灯效应”就被广泛的用于指代这种情感虐待(emotional abuse)。
        在亲密伴侣关系中,这种效应的表现方式较为隐秘而微妙(imperceptible and subtle)。比如,操控者会常说“你神经过敏”,“是你太敏感了”,“你一定记错了”……
        一方面,不断否定你的一切;另一方面,强调这是爱。身处在一段“煤气灯效应”作怪的关系中,会给人带来非常大的负面影响。
        据《每日邮报》,“煤气灯效应”甚至会导致严重抑郁。
        At it's worst, gaslighting leads to major depression, with formerly strong, vibrant women reduced to abject misery and self-hatred. 重则导致严重抑郁,使得原本强大活泼的女性变得自怜自艾并且自我憎恨。
        据央视新闻,心理学家彭凯平分析,被精神操纵的受害者会经历三个阶段:①自我怀疑;②深度依赖;③自暴自弃。最终被“洗脑”,无法逃脱。
        警惕有毒的情感关系
        一段好的感情可以让人拥有好心情,彼此成就。而一段消极的恋情,则会让人悲观、甚至抑郁。因此,在一段情感关系中,如果出现了以下特点就要提高警惕了。
        
        It can happen when you've met up a few times, or even after things get serious - but constitutes when someone literally removes you from their life, without warning.这种情况多见于你们见过几次面,甚至关系变得更认真的时候,你却突然被对方从生活中移除了,毫无征兆。
        
        This is where someone gradually backs away from a potential relationship, but doesn't cut all ties immediately.在这种情况下,对方会逐渐放弃一段潜在的关系,但不会立即断绝所有的联系。
        This is when someone leaves a trail of small but flirtatious messages for a potential date, with no intention of meeting.这种情况是指某人给潜在的约会对象发了一串短却撩的信息,但没有任何要见面的意思。
        面包屑这个名字源于经典童话故事《韩塞尔与葛雷特》(Hansel and Gretel),这里指的是一方用一系列暧昧信息让另一方产生恋爱错觉,但是从不进行后续发展。
        
        Before couples have 'the talk' and define their relationship - also known by the acronym 'DTR' - either party is at risk of being 'benched'. 在双方挑明、确定关系之前(DTR),双方都可能是对方的“备胎”。
        当一个人不确定要和目前的伴侣共度未来时,可能就会去寻找新目标,而将现任视为“备胎”,仿佛是体育队伍里的候补队员。而如果没有更好的选择,他们还是会回归现状。
        
        This is when someone has already ghosted his or her way out of a relationship - but then tries to come back.某人已经放弃这段关系,却又想吃回头草。
        Layby 路边停车
        Those being pursued by a layby should be wary as he or she might well have a number of 'next' options lined up - not to mention the fact that they are not technically single. 要是被这种人追求,你可就要当心了,因为对方很有可能同时追求很多人,更别说其可能还没真正单身。
        
        On the other end of the spectrum is the dater who practises the 'catch and release'. 另一种极品约会者就是那些一追到手就把对方甩了的人。
        真正的爱,是建立在尊重与平等之上的,任何以爱之名给予的情感暴力和精神控制都需要警惕。
        
   返回首页                  

OK阅读网 版权所有(C)2017 | 联系我们