“萌”化人心:巨型3D猫咪亮相日本街头_OK阅读网
双语新闻
Bilingual News


双语对照阅读
分级系列阅读
智能辅助阅读
在线英语学习
首页 |  双语新闻 |  双语读物 |  双语名著 | 
[英文] [中文] [双语对照] [双语交替]    []        


“萌”化人心:巨型3D猫咪亮相日本街头
A Digital Cat Is Melting Hearts (and Napping a Lot) in Japan

来源:纽约时报    2021-07-09 01:49

        Ryoko Kikuchi was strolling home from a Tokyo movie theater when she saw a cat the size of a yacht strutting high above the sidewalk, coyly licking its paws.
        菊地凉子(Ryoko Kikuchi,音)从东京一家电影院散步回家时,发现一只游艇大小的猫在人行道上方昂首阔步,羞怯地舔着自己的爪子。
        “The way it was meowing was too cute to bear,” she said.
        “它喵喵叫的样子实在是可爱到不行,”她说。
        A lot of people in Tokyo feel the same way, no matter that the cat is just a bunch of pixels on a billboard. The 4K display does not officially “open” until Monday, but it has already drawn socially distanced crowds — and inspired many social media posts — since its installation last month.
        很多东京人都有同样的感觉,尽管这只猫不过是广告牌上的一堆像素。4K展示要到周一才正式“开放”,但自上个月开始播放以来,它已经吸引了大批保持着社交距离的人们——并引发了社交媒体的热议。
        The digital calico behaves a bit like an actual cat, in the sense that it does whatever it pleases. Visitors are only treated to a few brief appearances per hour, in between a stream of advertisements and music videos.
        这只数字花猫的行为有点像真正的猫,因为它随心所欲。参观者每小时只有几次过瘾的机会,等它在连串的广告和音乐视频间短暂露面。
        The cat yawns here and there, and at 1 a.m. it drops off to sleep for about six hours, resting its head on white paws that hug the side of what appears to be an open-air perch near the Shinjuku subway station. (The three-dimensional look is an illusion created by a curved, 26-by-62-foot LED screen.)
        这只猫没事就打呵欠,凌晨1点时它会睡上六个小时,脑袋搭在白色爪子上,爪子紧靠着的似乎是新宿地铁站附近的空间。(3D形态是由一个约8米高19米宽的曲面LED屏幕制造的错觉。)
        It also talks, greeting pedestrians with “nyannichiwa.” That is a blend of “konnichiwa,” or hello, and “nyan,” Japanese for “meow.”
        它还会说话,用“nyannichiwa”问候着行人。这个词是日语中“你好”和“喵喵”的结合。
        Unlike many of the flashing billboards and signs in the area, the cat isn’t advertising a specific product or brand.
        与该地区许多花哨闪亮的广告牌和标志不同,这只猫并没有为某个产品或品牌做广告。
        Takayuki Ohkawa, a spokesman for the Japanese conglomerate Unika, one of the two companies running the feline display, said that the cat does not have an official name. (Fans have called it “Shinjuku east exit cat,” after the station.)
        日本优尼卡(Unika)集团是发布该猫片的企业之一,其发言人大川孝之(Takayuki Ohkawa,音)表示,这只猫并没有正式的名字。(粉丝以地铁站名将它命名为“新宿东口猫”。)
        “There are many reasons we decided to display the cat, but one of the big reasons is that with corona, the world became very dark,” Mr. Ohkawa added, referring to the coronavirus pandemic. “Through the cat display, we wanted to revive Shinjuku and make it brighter.”
        “我们决定展示这只猫的原因有很多,但其中一个主要原因是,随着新冠的出现,世界变得非常黑暗,”大川孝之在谈到新冠疫情时还表示。“通过猫片,我们想让新宿振作起来,变得更加鲜活。”
        Officials in Tokyo reported 920 new Covid-19 infections on Wednesday, the city’s highest tally since mid-May. On Thursday, the Japanese government placed Tokyo under its fourth state of emergency since the start of the pandemic, weeks before the city is scheduled to host the Summer Olympics.
        东京官员周三报告了920例新增新冠病例,这是该市自5月中旬以来的最高记录。周四,日本政府宣布东京进入自疫情开始以来的第四次紧急状态,眼下距离这座城市举办夏季奥运会只剩几周时间。
        When one fan of the feline, Kenjiro Shimoda, stopped by Shinjuku station recently, he saw other people hanging around waiting to record multiple cat cameos. He could only stay long enough to see one, he said, but it was worth it.
        作为这只猫的粉丝的下田健二郎(Kenjiro Shimoda,音)最近在新宿站停下脚步,看到其他人也在等着录制多个猫咪视频。他说自己的停留时间只够看到一次,但也值了。
        “Its impact was more powerful than I thought,” said Mr. Shimoda, who works in marketing.
        “它的影响力比我想象得还要大,”从事营销工作的下田健二郎说。
        It isn’t the first three-dimensional billboard to delight pedestrians and social media users in East Asia. One last year in Seoul displayed a crashing wave. Another, in the southwestern Chinese city of Chengdu, showed a “Star Trek”-like spaceship that appeared to emerge from a building.
        这并不是东亚首次出现让路人和社交媒体用户趋之若鹜的3D广告牌。去年在首尔的一块广告牌就展示了翻腾的海浪。在中国西南部成都市的另一块广告牌展示了一艘类似《星际迷航》(Star Trek)电影中的宇宙飞船,仿佛从建筑中飞出。
        A video feed of the cat billboard is being livestreamed for those who can’t visit the Shinjuku area. Around lunchtime on Thursday, nearly 200 YouTube users were watching as the cat waved its tail and gazed at some aboveground subway cars.
        为了让无法前往新宿地区的人也能看到,这块猫广告牌正在进行视频直播。在周四正午时分,约有200名YouTube用户在观看这只猫摇着尾巴,盯着地面上地铁车厢看的样子。
        Still, the cat’s human masters have acknowledged that the three-dimensional illusion isn’t nearly as pronounced on a live feed as in person.
        不过,猫的主人也承认,在直播中看到的3D效果肯定不如现场明显。
        Some people — even cat people — may also find that the Shinjuku east exit cat’s repertoire can begin to feel a little repetitive. Mr. Ohkawa said that new visuals may be introduced on Monday, but he declined to elaborate.
        一些人——甚至包括猫奴们——可能也开始觉得这只新宿东口猫的演出有点重复。大川孝之说,新的视觉效果可能会在周一推出,但他拒绝详细说明。
        “You’ll just have to wait and see,” he said.
        “到时候就知道啦,”他说。
        
        
   返回首页                  

OK阅读网 版权所有(C)2017 | 联系我们