“新冠气泡”成国外流行语,原来“泡泡”还有这个意思!_OK阅读网
双语新闻
Bilingual News


双语对照阅读
分级系列阅读
智能辅助阅读
在线英语学习
首页 |  双语新闻 |  双语读物 |  双语名著 | 
[英文] [中文] [双语对照] [双语交替]    []        


“新冠气泡”成国外流行语,原来“泡泡”还有这个意思!

来源:中国日报    2021-07-24 09:00



        Bubble: a usually small group of people (such as family members, friends, coworkers, or classmates) who regularly interact closely with one another but with few or no others in order to minimize exposure and reduce the transmission of infection during an outbreak of a contagious disease.
        You probably have a COVID-19 “bubble” and don’t know it. It could be your group of close friends, your extended family members, your neighbors or even your co-workers.
        A “bubble” is an unofficial term used to describe the cluster of people outside your household with whom you feel comfortable spending time during the pandemic.
         
        A quarantine bubble is a group of individuals or families whose members have been safely quarantining and who can now start hanging out with other observant groups, so long as the families observe safety guidelines and agree to be exclusive.
         
         
         
         
        If you see someone posting on social media that they’re going to parties or other large group gatherings, or not wearing a mask when they’re out of the home, don’t bubble with them.
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
        In England, single adults living alone — or single parents whose children are under 18 — can form a support bubble with one other household.
         
        
   返回首页                  

OK阅读网 版权所有(C)2017 | 联系我们