日本航空公司推出“飞机上的婚礼”,画风是这样的……_OK阅读网
双语新闻
Bilingual News


双语对照阅读
分级系列阅读
智能辅助阅读
在线英语学习
首页 |  双语新闻 |  双语读物 |  双语名著 | 
[英文] [中文] [双语对照] [双语交替]    []        


日本航空公司推出“飞机上的婚礼”,画风是这样的……
ANA to offer weddings on grounded planes

来源:中国日报    2021-05-20 11:36



        Airlines still need to cover the costs for aircraft maintenance even when the planes are not in operation.即使飞机不再运行,航空公司仍然需要支付飞机维护费用。
         
        All Nippon Airways Co. will start offering wedding ceremonies in May aboard planes grounded due to the plunge in air travel amid the COVID-19 pandemic.全日空航空公司将于5月开始在因新冠疫情导致航旅锐减而停飞的飞机上举行婚礼。
         
        Under the new service, couples can hold their wedding ceremonies aboard Boeing 777-300ER jets normally used for international flights that are not currently in operation. Up to 30 people can attend a ceremony. The usual in-flight meals are not part of the service.根据这项新服务,情侣们可以乘坐波音777-300ER飞机举行婚礼,该飞机通常用于目前尚未投入运营的国际航班。最多30人可以参加仪式。平时的飞机餐不包含在服务内。
        The airline is offering the service for 1,555,000 yen ($14,300), including tax. When combined with a reception, the price tag soars to 3 million yen.这项服务的价格为1555000日元(约合人民币9.3万元),含税。如果再加上招待宴,费用将增加至300万日元(约合人民币18万元)。
        It is currently only available for three days in May and six days in June. ANA will decide when to make the service available in the months to come based on its other flight schedules.目前5月只有3天,6月只有6天可以提供该服务。全日航空将根据其他航班时刻表决定在未来几个月内何时提供这项服务。
        
   返回首页                  

OK阅读网 版权所有(C)2017 | 联系我们