爸爸讲起冷笑话来,比西伯利亚寒潮更腻害_OK阅读网
双语新闻
Bilingual News


双语对照阅读
分级系列阅读
智能辅助阅读
在线英语学习
首页 |  双语新闻 |  双语读物 |  双语名著 | 
[英文] [中文] [双语对照] [双语交替]    []        


爸爸讲起冷笑话来,比西伯利亚寒潮更腻害

来源:中国日报    2021-01-17 08:00



        今天我的儿子问我“能给我张书签吗?”我顿时泪如泉涌。他已经11岁了,仍不知道我的名字叫Brian.
        网友评论:
        Brian我真为你难过,有一天他会明白的。
        我妻子说我毫无方向感,为此她非常生气。所以我收拾好自己的行李就向右走了。
        网友评论:
        好喜欢这个笑话
        爸爸:我进城的路上一直在听收音机,听说有个女明星刚刚自杀了。
        哦天呐!是谁呀?
        呃,我不记得了……我记得好像叫Reese什么什么吧
        妈妈: WITHERSPOON!!!!!???????
        爸爸:不,好像是用一把刀
        网友评论:
        大笑不止——这个笑话真不错!
        (注: WITHERSPOON与with a spoon谐音)
        你知不知道,第一份法国薯条其实不是在法国诞生的?它们是在希腊诞生的。
        网友评论:
        这个笑话好蠢,我都笑出声了。
        (注:Greece与greese谐音)
        如果一个孩子拒绝在午睡时间睡觉,他们会因拘捕获罪吗?
        网友评论:
        如果那孩子想逃避追捕,他应该寻求掩护
        (注:resisting a rest还可以理解为“拒绝休息”,undercover还可以理解成“躲在披盖下面”)
        我在读一本关于反重力的书。我无法把它放下来!
        网友评论:
        你不能违抗重力,这是自然法则。
        你怎么称呼一个既没有身体,也没有鼻子的人?没人知道
        网友评论:
        你怎么称呼一只没有眼睛的鹿?我也不知道。
        (注:Nobody knows与no body nose谐音;no idea与no eye deer谐音)
        我在亚马逊上订购了一只鸡,一个鸡蛋。我会让你们知道结果的。
        网友评论:
        肯定是先有蛋,才有鸡。不过我有新的解释。第一只鸡肯定是从鸡蛋里孵出来的,否则“鸡蛋”就不叫“鸡蛋”了。而下蛋的动物并不一定是鸡(或许还没进化成鸡)。
        世界上最少人使用的语言是哪种语言?手语。
        网友评论:
        戳中我的笑点。
        (注: the least spoken language还可以理解成“说的人最少的语言”)
        我女儿对我尖叫说,“爸——爸,我说的话你一个字都没听到,对不对?”想跟爸爸说话,一开始就来这样一句,真奇怪啊!
        网友评论:
        这个笑话不错!
        在牙买加,一份苹果派的价格是2.5美元,在巴哈马群岛是3美元。由此可以知道加勒比海沿岸的派的价格。
        网友评论:
        不错
        (注:pie与π谐音,These are the pie rates of the Caribbean这句话还可以理解为“由此可以计算出加勒比海沿岸的圆周率”)
        我妻子想用一只手解开我女儿身上的安全带,她说“那些只有一条胳膊的妈妈是怎么做到这件事的呢?”我不失时机地回复道,“独自一个人做到。”
        网友评论:
        她听完一定会锤你。
        (注:Single handedly可以有两种意思,一是“单手”。二是“独自一人”)
        正义应该是一道冷盘。如果它是一道热菜,它就应该写作justwater
        网友评论:
        我想了一会儿才明白过来,干得好!
        我的朋友一直对我说,“兄弟,振作起来!你的情况已经算不错了!幸好你不是被困在地下一个注满水的洞里!”我知道他是一番好意。
        网友评论:
        “井”就是地下注满水的洞。
        (注:he means well还可以理解成“他指的是一口井”)
        妈妈:“我看起来怎么样?”爸爸:“用你的眼睛啊!”
        网友评论:
        我会对每个向我问这个问题的人这样回答。
        (注:How do I look还可以理解成“我是怎么看见世界的?”这里爸爸利用了这层意思)
        
   返回首页                  

OK阅读网 版权所有(C)2017 | 联系我们