用户名 密码       

OK阅读网
英语阅读的快乐家园
双语对照阅读
分级系列阅读
智能辅助阅读
在线英语学习
好消息:“每日双语新闻”的移动应用发布啦!超强大!学英语必备利器!
每日双语新闻app:  安卓手机下载  苹果手机下载

首页  |  双语新闻  |  双语读物  |  双语名著

显示方式:标题 | 摘要 新闻首页  上一页  第1903页  下一页  尾页   共2005页  


【法律】苹果商标争端二审在中国开庭  Chinese Court Ponders Appeal in Apple Trademark Dispute   2012-03-02
  A Chinese court Wednesday heard arguments in Apple's appeal in the high profile “iPad” trademark lawsuit over its blockbuster tablet computer.
  中国法庭星期三听取苹果公司在iPad商标争端上诉中的有关辩词。有关苹果公司备受欢迎的平板电脑产品的这起诉讼引发高度关注。



【军事】UN人权理事会谴责叙利亚镇压行动  UN Rights Council Condemns Syrian Crackdown   2012-03-02
  The United Nations Human Rights Council has condemned what it calls "widespread and systematic violations of human rights" by the Syrian government, and reiterated the "urgent" need to address the humanitarian situation in the country.
  联合国人权理事会谴责它所说的叙利亚政府“广泛和有系统的侵犯人权行为”,并重申“迫切需要”解决叙利亚的人道局势。



【科技】产生新卵子的新途径  A Way to Make New Eggs in Women?   2012-03-02
  This is the VOA Special English Health Report.
  这里是美国之音慢速英语健康报道。



【教育】把国家公园当作课堂提供科学教育  Using National Parks as Classrooms   2012-03-02
  This is the VOA Special English Education Report.
  这里是美国之音慢速英语教育报道。



【科技】科学家:全球变暖将使人类变矮  Global warming ‘could make us shorter'   2012-03-02
  Global warming could make humans shorter, warn scientists who claim to have found evidence that it caused the world's first horses to shrunk nearly 50 million years ago.
  科学家警告说,全球变暖可能会使人类变矮。科学家宣称已经找到证据:近5000万年前全球变暖就曾让世界上最早的马个头变小。



【教育】巴黎获评最佳大学城市 伦敦全球第二  London 'second to Paris in best student cities'   2012-03-02
  London has come second, beaten only by Paris, in a ranking of the world's 50 best cities for students.
  近日发布的世界最佳大学城市排行榜中,伦敦位列第二,仅次于巴黎。



【政治】中国发现25.1万亿立方米页岩气  China reveals 25tn cu metres of shale gas   2012-03-02
  China announced the results of its most extensive official appraisal of shale gas reserves on Thursday, having found potentially recoverable resources of 25.1tn cubic metres – less than previous estimates.
  中国周四公布了迄今最大规模的官方页岩气储量评估活动的结果,已发现可采资源潜力为25.1万亿立方米,低于早前的估算。



【政治】美国去年原油进口降至10年来最低  Drop in US crude imports raises hopes of energy independence   2012-03-02
  US crude imports have fallen to their lowest level for a decade as a result of weak demand and growth in domestic production, making the economy more resilient to oil price rises.
  由于需求疲弱且国内产量增加,美国原油进口降至10年来最低水平,这让美国经济更有能力应对油价上涨。



【经济】力拓打造“未来之矿”  Rio Tinto switches on to mining via computers   2012-03-02
  A visitor to Rio Tinto’s West Angelas iron ore operation in the hot and dusty Pilbara region of Western Australia could be forgiven for thinking it is just another mine. But looks can be deceiving.
  造访力拓(Rio Tinto)位于西澳大利亚炎热、多尘的皮尔巴拉(Pilbara)地区的西安吉拉斯(West Angelas)铁矿的参观者,也许认为这不过是又一个矿。但外表可能带有欺骗性。



【政治】FT社评:小默多克辞职的影响  Leader_Murdoch and son   2012-03-02
  Much has been made of James Murdoch’s resignation as chairman of News International, the scandal-stricken UK newspaper publishing operation of the global media giant.
  有关詹姆斯•默多克(James Murdoch)辞去新闻国际(News International)主席一职的事情,人们已经议论得够多了。饱受丑闻折磨的新闻国际是全球传媒帝国新闻集团(News Corp)旗下的英国报纸出版商。



【政治】香港银行业承受内地资金流动压力  Hong Kong banks feel the pressure of China fund flows   2012-03-02
  Funding has remained tight for the Hong Kong banking system into this year as renminbi deposits declined in January for a second month to hit their lowest level since July, according to data from the Hong Kong Monetary Authority.
  自年初以来,香港银行体系资金一直吃紧。香港金管局(Hong Kong Monetary Authority)数据显示,香港的人民币存款今年1月连续第二个月出现下降,达到去年7月以来的最低水平。



【政治】美国社区银行复兴  Why size matters – to banks   2012-03-01
  Last year, I travelled to Boston to speak with hundreds of bankers loosely affiliated with America’s Federal Home Loan Banks system. Before I arrived, I expected to find a group of people who were somewhat defensive, if not uneasy; after all, the word “bank” has not commanded popularity in recent years.
  去年,我去了趟波士顿,与数百位银行家聊了聊。这些银行家松散地隶属于美国的联邦住宅贷款银行(Federal Home Loan Bank)体系。到那之前,我以为这会是一群多少有些低调、甚至内心有些不安的家伙;毕竟,“银行”这个词近年来可不怎么受欢迎。



【政治】英国医改输不起  The geeks must quash the believers in gut instinct   2012-03-01
  Every day, companies around the world are crunching terabytes upon terabytes of data to transform the way they do business. Walmart is analysing its mountains of data to stock stores more effectively. Google is relying on the statistical analysis of our previous searches to make future searches more accurate.
  全世界的公司每一天都要处理大量的数据,以此改变他们做生意的方式。沃尔玛(Walmart)通过对海量数据的分析让自己的商品库存更加高效。谷歌(Google)凭借对我们以往的搜索进行统计学分析,令今后的搜索更加精准。



【政治】彭泽核电项目引发争议  China nuclear protest picks up steam   2012-03-01
  For Wang Nianyu, a cotton farmer in Anhui province, China’s nuclear debate is right on his doorstep. From his patio he points across the Yangtze River to the Pengze nuclear power station that has become a lightning rod for protest after the meltdown at Japan’s Fukushima Daiichi plant last year.
  对于安徽棉农王念玉来说,中国有关核电站的争论就发生在他的家门口。在自家的天井里,他用手指了指位于长江对面的彭泽核电站。自去年日本福岛第一核电站(Fukushima Daiichi)发生熔毁事故之后,彭泽核电站就常常引发公众抗议。



【经济】三一重工闯欧洲  SANY: Creating a European market   2012-03-01
  The story. China’s Sany Heavy Industry makes machinery such as cranes, cement mixers and earth movers. Sometimes dubbed “China’s Caterpillar”, it is based in Hunan province.
  背景:中国三一重工(Sany Heavy Industry)是一家机械设备制造商,主导产品有起重机、混凝土搅拌机械、土方机械等。该公司有时被冠以“中国的卡特彼勒(Caterpillar)”的称号,总部在湖南省。



【政治】美国财政的退休金亏空  Pension gap spells trouble for muni bondholders   2012-03-01
  In recent months, America’s mighty Securities and Exchange Commission has been making US local government officials nervous. The reason? In 2010, New Jersey settled civil fraud charges brought by the SEC for allegedly misleading bondholders about the funding of its pension.
  最近几个月,手握重权的美国证交会(SEC)让美国地方政府官员们如坐针毡。原因何在?2010年时,新泽西州就证交会提起的民事欺诈指控达成和解,该指控称,新泽西州在其退休金融资的问题上误导债券持有者。



【经济】分析:高油价对亚洲股市的影响  Warning lights flash for Asian equities as oil price rises   2012-03-01
  Another note of caution about rising oil prices – this time from Morgan Stanley, writes Stefan Wagstyl.
  又有一份研究报告对油价上涨发出了警示,这份报告出自摩根士丹利(Morgan Stanley)。



【政治】中国金融开放急不得  China is right to open up slowly   2012-03-01
  The next big global financial crisis will emanate from China. That is not a firm prediction. But few countries have avoided crises after financial liberalisation and global integration. Think of the US in the 1930s, Japan and Sweden in the early 1990s, Mexico and South Korea in the later 1990s and the US, UK and much of the eurozone now. Financial crises afflict every kind of country. As Carmen Reinhart of the Peterson Institute for International Economics and Kenneth Rogoff of Harvard have remarked, they are “an equal opportunity menace”. Would China be different? Only if Chinese policymakers retain their caution.
  下一场严重的全球金融危机将源自中国。这不是一个有着十足把握的预测。然而,很少有国家能在金融自由化和全球融合之后避免危机。想想上世纪30年代的美国,上世纪90年代初的日本和瑞典,上世纪90年代末的墨西哥和韩国,以及如今的美国、英国和欧元区大部分国家。金融危机侵害着每一种类型的国家。正如彼得森国际经济研究所(Peterson Institute for International Economics)的卡门•莱因哈特(Carmen Reinhart)和哈佛大学的肯尼思•罗格夫(Kenneth Rogoff)所说,金融危机“发生的机会是均等的”。中国会与众不同吗?除非中国的决策者能保持谨慎。



【经济】詹姆斯·默多克不再掌管新闻集团旗下英国报纸  James Murdoch resigns as head of NI   2012-03-01
  News Corp moved to distance James Murdoch from its scandal-hit British newspapers, announcing yesterday that he would step down as executive chairman of News International, its UK press business.
  新闻集团(News Corporation)采取措施,让詹姆斯•默多克(James Murdoch)与集团旗下丑闻缠身的英国报纸拉开距离。该集团昨日宣布,詹姆斯将不再担任集团英国报纸业务——新闻国际(News International)执行董事长。



【经济】印度去年末季增长率降至6.1%  Fall in India’s growth triggers fear of decline   2012-03-01
  A sharp fall in India’s economic growth to 6.1 per cent in the quarter to the end of December, the slowest in three years, has triggered fears of a prolonged decline unless emergency steps are taken this month.
  印度在截至12月底的季度经济增长率大幅降至6.1%,为三年来最低值,令人担心该国经济持续放缓——除非官方本月采取紧急措施。




新闻首页  上一页  第1903页  下一页  尾页   共2005页