用户名 密码       

OK阅读网
英语阅读的快乐家园
双语对照阅读
分级系列阅读
智能辅助阅读
在线英语学习
好消息:“每日双语新闻”的移动应用发布啦!超强大!学英语必备利器!
每日双语新闻app:  安卓手机下载  苹果手机下载

首页  |  双语新闻  |  双语读物  |  双语名著

显示方式:标题 | 摘要 新闻首页  上一页  第1891页  下一页  尾页   共2005页  


【科技】微软在中国推出新版智能手机软件  Microsoft targets Chinese smartphone market   2012-03-22
  Microsoft is trying to stem the slide in market share of its mobile operating system in China with a push into the low-end smartphone market.
  微软(Microsoft)正在努力遏制其移动操作系统在中国市场份额的下滑,手段是进入中国的低端智能手机市场。



【政治】Lex专栏:英国削减企业税的局限  Lex_UK corporate taxes   2012-03-22
  A competitive tax regime – frankly who wouldn’t want one? The UK government said two years ago that it wished to create the most competitive corporate tax regime among the Group of 20 largest economies. In yesterday’s Budget it took another step in that direction, announcing that the headline rate of corporation tax would fall to 22 per cent by 2014, from 24 per cent in April. So companies that pay their taxes in the UK have reason to cheer. But as with a lot of things fiscal, appearances can be deceptive.
  有竞争力的税收制度?坦率地说,哪个国家不想实行。英国政府两年前表示,希望制定出在20国集团(G20)中最有竞争力的企业所得税制度。英国如今朝着上述方向又迈出了一步。根据周三公布的预算案,到2014年,英国企业所得税的基本税率将从今年4月份的24%降至22%。于是,在英国纳税的企业有理由欢呼了。但与许多财政事务一样,表象可能具有欺骗性。



【经济】阿拉斯加向亚洲输气计划有望进展  Alaska champions $40bn plan for oil groups to export gas to Asia   2012-03-22
  BP, ExxonMobil and ConocoPhillips are in discussions over a $40bn project to export liquefied natural gas from Alaska to Asia, potentially opening up large but stranded reserves that currently have no route to market.
  英国石油(BP)、埃克森美孚(ExxonMobil)、康菲石油(ConocoPhillips)正在就一个规模达400亿美元、从美国阿拉斯加州向亚洲出口液化天然气(LNG)的项目展开谈判。此举可能使储量巨大、目前因缺乏通往市场的渠道而搁置开发的一个天然气田得以投产。



【军事】韩国寻求扩大导弹射程  Seoul seeks US accord on extended missiles   2012-03-22
  South Korea wants to strike a controversial agreement with the US that will allow Seoul to extend the range of its ballistic missiles to counter the threat of a nuclear-armed North Korea.
  韩国希望同美国达成一项存有争议的协议,允许韩国延长弹道导弹射程,以对抗来自核武国家朝鲜的威胁。



【军事】奥巴马将在核安全峰会期间访问朝鲜半岛非军事区  Obama to Visit Korean DMZ During Nuclear Security Summit   2012-03-22
  U.S. officials have confirmed that President Barack Obama will visit the tense demilitarized zone between North and South Korea next week during a visit to Seoul.
  美国官员已经证实,美国总统奥巴马将于下星期访问首尔期间前往朝鲜和韩国之间局势紧张的非军事区。



【教育】通过网上开放课程免费获得教育  Getting a Free Education, in Huge Online Classes   2012-03-22
  A class with tens or even hundreds of thousands of students might sound like a teacher's bad dream. But a big idea in higher education these days is the massive open online course, or MOOC.
  一个班有数十名,甚至数十万名学生听起来像是教师的恶梦。但近来高等教育的一个宏大理念就是大规模网络开放课程,简称MOOC。



【综合】为找工作自贬?  Should I dumb myself down in order to get a job?   2012-03-21
  I am looking for a job in finance but keep on getting turned down – both before and after an interview – on the grounds that I am “overqualified”. I don’t understand what is so wrong with overqualification. Do they think I will be difficult to work with? Or do they mean that I’m too old (I’m in my 40s)?
  我在找一份金融行业的工作,但一直遭到拒绝,面试前和面试后都被拒过,原因是“资历过高”。我不明白资历过高有什么问题。他们认为我会很难共事么?还是他们是指我太老了(我40多岁)?



【经济】亚洲国家争购平价天然气  Asia scrambles to tap into cheaper gas   2012-03-21
  Shale gas may have revolutionised the US energy market, but Chevron is counting on it not having the same effect in Asia, at least for a while yet.
  或许页岩气已经给美国能源市场带来了革命性的变革,但雪佛龙(Chevron)却期望页岩气在亚洲市场不会产生同样的效果,至少不要立即产生。



【政治】中国钢厂为何“养猪”?  Chinese steel groups forced to diversify to grow profits   2012-03-21
  As China’s construction boom slows and steel mills across the country scramble to find ways to bolster profits, one has hit on an unusual strategy – raising pigs.
  在中国建筑热潮降温,国内钢铁企业竞相设法提升利润之际,一家钢厂突然想到了一个与众不同的策略——养猪。



【政治】就业问题将长期困扰美国  The American labour market remains a shambles   2012-03-21
  It is understandable, given the number of times green shoots have been seen since the downturn began in December 2007, that there might be some scepticism about claims the recovery is finally under way. To me the question is what does it imply for policy? Does it mean we can be more relaxed about the demands for budget cuts emanating from fiscal conservatives? Or that the US Federal Reserve should start paying more attention to inflation, and begin contemplating raising interest rates? Even if this is not one of the many green shoots that soon turn brown, the economy will almost certainly need more stimulus if it is to return to full employment any time soon.
  鉴于自2007年12月经济开始陷入低迷以来屡次出现的“绿芽”,人们对于经济终于开始复苏的说法可能存有一些疑虑,这是可以理解的。在我看来,关键在于这对政策来说意味着什么。这是否意味着我们对财政保守主义者提出的削减预算要求不必那么紧张了?或者意味着美联储(Fed)应该开始更多地关注通胀,并开始考虑加息?即便这不是许多迅速变黄的萌芽之一,美国经济要回归充分就业状态,几乎肯定需要更多的刺激。



【政治】谁为英国QE买单?  The Bank of England should make the QE debts disappear   2012-03-21
  Quantitative easing is a party with a nasty hangover. After the binge of creating money and buying debt, the received wisdom is that the Bank of England will sell the debt it has purchased back into the market. But this will be deflationary and raise interest rates. It is an unnecessary hangover.
  定量宽松(QE)就像一场宴会,狂欢过后是令人难受的宿醉。人们普遍认为,在大举印钞和购买债务之后,英国央行(BoE)会把购得的债务重新卖回给市场。但这么做将造成通缩和利率升高。这是一种毫无必要的宿醉。



【综合】去杠杆化将继续  The fight to cut debt has just begun   2012-03-21
  “Deleveraging” is an ugly word for a nasty journey: that towards lowering excessive debt after a credit bubble. What makes the effort particularly difficult now is that it affects the US and other large economies. This is a global, not just a local, event.
  “去杠杆化”是一个丑陋的字眼,用来代称信贷泡沫破裂后削减过度负债的痛苦过程。如今,让这一努力变得尤为艰难的是,它对美国和其他大型经济体造成了冲击。这是一个全球性事件,其影响绝不仅仅局限于某些地区。



【政治】日本海外建厂保障稀土供应  Japan acts to secure rare earths   2012-03-21
  The Japanese government is usually concerned about the hollowing out of the industrial sector, but when Shin-Etsu Chemical said in January it would build a rare earth recycling plant in Vietnam instead of upgrading its domestic facilities, the trade ministry had no objections.
  日本政府通常对国内工业部门向海外转移充满担忧,但是当1月份信越化学(Shin-Etsu Chemical)表示要在越南建立稀土回收厂,而不是升级国内工厂时,日本经济产业省对此并没有提出反对。



【政治】必和必拓警告中国铁矿石需求放缓  BHP warns over iron ore demand   2012-03-21
  BHP Billiton, the world’s biggest mining company by market value, has warned of “flattening” iron ore demand from China, in the most bearish remarks yet from a leading miner about the world’s largest consumer of the commodity.
  必和必拓(BHP Billiton)警告称,来自中国的铁矿石需求正在“停止增长”。对于中国这个世界最大的大宗商品消费国,这是领先矿商迄今发出的最悲观言论。以市值计算,必和必拓是全球最大的矿商。



【政治】沙特石油部长称当前油价偏高  Saudi oil minister says prices unjustified   2012-03-21
  Ali Naimi, Saudi Arabia’s powerful oil minister, made a rare public intervention yesterday, declaring that high oil prices were “unjustified” and vowing that the kingdom would boost output by as much as 25 per cent if necessary.
  沙特位高权重的石油部长阿里•纳伊米(Ali Naimi)昨日罕见地进行公开表态,称目前的高油价“不合理”,并郑重承诺,沙特将在必要时增加25%的产量。



【政治】欧盟:航空碳排放收费不让步  EU to defy carbon trade war threat   2012-03-21
  The threat of a trade war will not make the European Union back down on climate legislation, Connie Hedegaard, the bloc’s climate chief, said yesterday in reply to pressure by foreign governments who want the EU to drop plans to charge airlines for carbon emissions.
  欧盟(EU)气候行动专员康妮•赫泽高(Connie Hedegaard)昨天表示,欧盟不会由于贸易战的威胁而在气候立法上做出让步。一些国家政府希望欧盟放弃对航空公司收取碳排放费用的计划,赫泽高是在回应这些政府的施压时做出上述表态的。



【法律】新鸿基执行董事涉嫌贿赂被捕  HK property executive held in bribe probe   2012-03-21
  Shares in Hong Kong’s largest property developer by revenue were affected yesterday by the arrest of one of its longest-serving executive directors in connection with a bribery investigation.
  香港房地产开发公司新鸿基地产(Sun Hung Kai)执行董事陈巨源(Thomas Chan)因牵涉一桩贿赂调查被拘留,受此影响,昨天该公司股价下跌。按营收计,新鸿基是香港最大的房地产开发商。



【政治】摩根大通将参股中国百瑞信托  JPMorgan moves closer to China JV   2012-03-21
  JPMorgan Chase expects to secure final approval for its new trust company joint venture in China in the second quarter of this year, according to people familiar with the situation, as it slowly ramps up its presence in the country.
  知情人士表示,正在逐渐扩大在华版图的摩根大通(JPMorgan Chase)预计,在中国成立一家合资信托公司的计划,有望于今年第二季度获得最终批准。



【综合】苹果打响下一代SIM卡标准争夺战  Apple gears up for Sim standard fight   2012-03-21
  A battle has broken out between Apple and its rival smartphone makers over the standard industry template for miniature Sim cards for the next generation of slimmer handsets.
  苹果(Apple)与其他智能手机制造商围绕一种超微型SIM卡的行业标准爆发了纷争。这种SIM卡将用于下一代轻薄型手机。



【政治】Lex专栏:中国汽油价格可能继续上调  Lex_China fuel prices: on the up   2012-03-21
  David Cameron, the UK prime minister, told New Yorkers last week that UK petrol prices (diesel $2.30 a litre) would make them (paying about half that) faint. Chinese drivers can feel woozy on their own account: the country’s biggest fuel price rise in nearly three years will leave Shanghai drivers handing over a record $1.30 a litre, up at least 7 per cent overnight. But the rise, and China’s still-tight control of fuel prices, will do little to help the country’s swooning oil companies.
  英国首相戴维•卡梅隆(David Cameron)上周对纽约人说,英国燃油价格之高(柴油2.3美元/升)会把他们吓晕(纽约的柴油价格低了一半左右)。现在中国的司机也该感觉晕眩了:中国燃油价格出现近三年来的最大涨幅,上海的司机买1升汽油得付创纪录的1.3美元,一夜之间上涨了至少7%。不过,这次油价上调,以及中国对燃油价格的严格管制,对晕沉沉的中国石油企业不会有多大帮助。




新闻首页  上一页  第1891页  下一页  尾页   共2005页