园丁集 泰戈尔著 冰 心译
Title: The Gardener Author: Rabindranath Tagore


英文  中文  双语对照  双语交替

首页  目录  上一章   下一章  关闭鼠标取词

    65
    
    又是你呼唤我么?
    夜来到了,困乏像爱的恳求用双臂围抱住我。
    你叫我了么?
    我已把整天的工夫给了你,残忍的主妇,你还定要掠夺我的夜晚么?
    万事都有个终结,黑暗的静寂是个人独有的。
    你的声音定要穿透黑暗来刺击我么?
    难道你门前的夜晚没有音乐和睡眠么?
    难道那翅翼不响的星辰,从来不攀登你的不仁之塔的上空么?
    难道你园中的花朵,永不在绵软的死亡中堕地么?
    你定要叫我么,你这不安静的人?
    那就让爱的愁眼,徒然地因着盼望而流泪。
    让灯盏在空屋里点着。
    让渡船载那些困乏的工人回家。
    我把梦想丢下,来奔赴我的召唤。
    

目录  上一章   下一章

OK阅读网 版权所有(C)2017 | 联系我们