爱丽丝镜中世界奇遇记
Through the Looking-Glass and What Alice Found There


英文  中文  双语对照  双语交替

首页  目录  上一章   下一章  

    2.会说话的花园
    
    不远处有座小山丘,爱丽丝决定步行到那边去,她说:“站在山顶上,我可以把花园看得清楚些。”
    为了到那山去,她做了各种努力,但要到那儿,似乎是不可能的。她先走这条路,然后走那条路,但每次一拐弯,她发现自己又回到出发前的那所房子。
    “我现在还不想进去,”她望着房子,生气地说,“我得再次穿过镜子,回到那老房间去。那么,我的探险可就全完结了。”
    她又重试了一次。这次她经过了一个大花坛,中间长了一棵树。
    爱丽丝对其中一株花说:“原来是株卷丹,你能讲话该多好!”
    卷丹答道:“我们会讲话的,只要是同我们讲话的人要有趣味性。”爱丽丝顿时惊异得哑口无言。然后,她压低声音问:“这儿所有的花儿都会讲话吗?”
    卷丹答道:“不会讲得比你差,而且声音还要洪亮得多。”
    玫瑰说:“我们先开口就失礼了,我很想知道你什么时候愿意讲话。”
    爱丽丝迷惑不解,问:“但你们怎么都会讲话的?我到过不少花园,花儿都不会讲话。”
    卷丹答道:“把手放下来摸摸大地,你就会明白了。”
    爱丽丝照办了,接着说:“地很坚硬,但这能说明什么问题呢?”
    卷丹答道:“大多数花坛地太软,花儿总是昏昏欲睡。”
    爱丽丝觉得这倒很有道理,她说:“我从未想到这一点。”
    玫瑰不留情面地问了句:“你曾经用脑筋想过?”
    雏菊也冲出了一句:“这脸蛋是我所看见过的最傻里傻气的。”爱丽丝诧异得跳了起来,这是雏菊第一次讲话。
    卷丹叫了声:“别胡说!你雏菊对这世界了解多少?”
    爱丽丝问:“园中还有其他人吗?”
    玫瑰答道:“还有另外一种花,像你一样能自由走动。她的外形跟你一样奇特,但她更红,比你多些树叶。”
    另一株雏菊喊了起来:“现在她来了!我听得见她呯呯的脚步声。”
    爱丽丝马上看了看周围,原来是红方王后。她想:“她长大了不少。”那次在壁炉边看见王后时,她只有8厘米高,而今竟比爱丽丝还高些。
    爱丽丝说:“我想我还是去见见她。”
    玫瑰说:“这你办不到。你要见她,就必须走另外一条路。”
    在爱丽丝听来,这似乎是无稽之谈,于是她开始朝红方王后走过去。令她惊讶的是,一分钟后,她发现自己又踏进那幢房子的正门。她气恼地转过身来,又瞧见王后在花园的另一头。这次,她试着走另一条路,远离王后。
    这次她终于完满地成功了。片刻之后,她站到了王后的对面,并且离她要去的那座小山丘已经很近了。
    红方王后问:“你从哪里来?要到哪里去?你来这儿究竟干什么?讲话要抬头,要有礼貌,手要放好。在考虑下一句该讲什么时,要行屈膝礼。这样会节省时间。”
    爱丽丝试图遵循这些命令,但内心还是有点儿害怕王后。
    她开了言:“王后陛下,我只是想站在山顶看看底下的花园。”
    “山!有人称那为峡谷。”王后高喊了一句。
    爱丽丝应了声:“但山决不会是峡谷。这是无稽之谈。”
    王后摇了摇头,“你可以把这种讲法称作无稽之谈,但有人却认为很有道理。”
    爱丽丝又行了一个礼,拿定主意还是别争辩的好。他们双双一言不发地上了山。从山顶,爱丽丝可以俯瞰整个原野,这真是片奇特的原野。有条条小溪与排排的小树林,在其间纵横交错。整个原野被分割成一个个方块格子。
    爱丽丝最后说:“多像一个大棋盘!啊,我还看见了那儿站着些棋子哪!”她激动得心蹦蹦直跳,“这是一场大型的象棋游戏。如果世界就在我们眼前,那么它就跟整个世界一样大。啊,多有趣!真希望我能在那里面,做一个小卒也行。当然,我更喜欢当一个王后。”
    讲到这里,她有点不安地看了眼真正的王后。可是,红方王后好心地微笑着说:“如果你愿意,你可以做白方王后前面的卒子。百合太小,玩不了棋。现在你站在第二格,当你走到第八格时,就升变为王后了--”
    话音刚落,两个就开始跑起来。爱丽丝还摸不着头脑这是怎么一回事。但是她们跑得太快了,没有时间去考虑这个问题。
    王后拉着爱丽丝的手,叫喊着:“跑快点!快点!”她们像一阵风似地跑过,但奇怪的是,她们似乎从未把什么景物甩在后面。两边的树木及周围其他物体根本没有改变位置。
    爱丽丝很纳闷,但王后还是喊叫着:“跑快点!快点!”这时她们几乎是足不着地向前飞着。爱丽丝从没有跑得这么快过。
    她们终于停住,爱丽丝双腿颤抖得厉害,不得不坐下来。她惊奇地环顾四周。
    “但我们一直是在同一棵树下!我们仍然在同一个地方。”
    王后说:“那当然,这有什么不对?”
    “但在我们那地方,假如你快速地跑了很久,一般会跑到另一个地方去。”爱丽丝说。
    王后却说:“你那地方可真‘慢’!在我们这儿,要保持原地不动,你得跑得飞快。如果你要到别处去,至少得跑刚才两倍的速度。”她又接着说:“我这就告诉你怎么个走法。在我讲话的同时,我将迈出五步,到了第五步,我就走了。”
    她从那棵树迈出两步,然后转过身来。“卒子第一步走两格。然后你可以飞快地通过第三格--可能乘火车。然后你就进入了第四格,这是特威丹、特威帝孪生兄弟的地方。第五格大部分是水,第六格则是矮胖子的地盘。你怎么一言不发?”
    “我不清楚我还得讲话。”爱丽丝答道。
    王后说:“告诉你这么多详情,道声感谢就显得礼貌。不过没关系。就当你讲过了吧。第七格全是森林--一枚马将做你的向导--到了第八格,我们就都是王后了,那时我们有享受不完的欢乐时光!”
    爱丽丝起立行了个礼,又坐了下去。
    王后又迈了两步,再次回过头来,说:“想不起英文词儿就用法文来表达--永远别忘了自己的身份!”
    她又迈了一步,就不见了。爱丽丝不清楚王后是飞上了天还是跑进了树林。但她确实是不见了。爱丽丝开始想起她是一枚卒,不久,她就该走动了。
    

目录  上一章   下一章

OK阅读网 版权所有(C)2017 | 联系我们