园丁集 泰戈尔著 冰 心译
Title: The Gardener Author: Rabindranath Tagore 英文 中文 双语对照 双语交替 首页 目录 上一章 下一章 | |
15
|
15
|
|
|
I run as a musk-deer runs in the shadow of the forest mad with his own perfume.
|
我像麝鹿一样在林荫中奔走,为着自己的香气而发狂。
|
The night is the night of mid-May, the breeze is the breeze of the south.
|
夜晚是五月正中的夜晚,清风是南国的清风。
|
I lose my way and I wander, I seek what I cannot get, I get what I do not seek.
|
我迷了路,我游荡着,我寻求那得不到的东西,我得到我所没有寻求的东西。
|
From my heart comes out and dances the image of my own desire.
|
我自己的愿望的形象从我心中走出,跳起舞来。
|
The gleaming vision flits on.
|
这闪光的形象飞掠过去。
|
I try to clasp it firmly, it eludes me and leads me astray.
|
我想把它紧紧捉住,它躲开了又引着我飞走下去。
|
I seek what I cannot get, I get what I do not seek.
|
我寻求那得不到的东西,我得到我所没有寻求的东西。
|
|
|
OK阅读网 版权所有(C)2017 | 联系我们